Friday, June 25, 2021

News - Courtesy Translation: Corona relaxations in Wiesbaden - DVIDS - Translation

Press Release from the Hessen State Government from 24 JUNE 2021
Courtesy Translation: Nadine Bower, Public Affairs Specialist

Corona relaxations in Wiesbaden

The state of Hessen has issued a new coronavirus protection ordinance (CoSchuV). It will apply from Friday, 25 June, on throughout Hessen, including Wiesbaden, initially for four weeks. The CoSchuV further relaxes the Corona rules. Similarly, the administrative staff has decided to lift the ban on alcohol consumption in the “Schiffchen”, to adapt the rules in the city's all-day and care services to the CoSchuV, to gradually reopen the city hall and to allow more visitors in the Fasanerie.

The CoSchuV replaces the Corona Facility Protection Ordinance and the Corona Contact and Operating Restriction Ordinance (CoKoBev). This eliminates the legal basis for the prohibition of alcohol consumption. It is currently still valid in Wiesbaden's downtown district, specifically in the “Schiffchen”. The administrative staff of the city of Wiesbaden has therefore decided to repeal the corresponding general decree starting Saturday, 26 June.

The administrative staff has also decided to adapt the general decree on the ordering of infection protection measures in the city's all-day and care services to the new CoSchuV. In concrete terms, this means that, parallel to the regulations in schools, children only have to wear a mask until they enter the respective care room in the buildings where the all-day and care services take place. As in class at the seat, wearing a mask during the actual care is no longer necessary. The test obligation remains. Accordingly, a negative test result must be presented before the care, which may not be older than 72 hours. Exceptions apply to recovered and vaccinated persons.

In addition, it was decided to reopen the city hall starting Monday, June 28, gradually Mondays to Fridays from 8 a.m. to 4 p.m. and Saturdays from 8 a.m. to 2 p.m. The public toilets on the ground floor can be used again during this period. Access to forms and flyers is also possible again. This also applies to visits to art exhibitions in the foyer, provided that visitors register via the Luca app or enter their contact details in a list. The memorial room can be visited by appointment. The remaining areas in the city hall, including the main staircase and side corridors, will initially remain closed to citizens. In the entire city hall, a medical mask (surgical mask or protective mask of the standards FFP2, KN95, N95 each without an exhale valve) must be worn.

The Fasanerie can be visited by more people than before starting on Monday, June 28. The number of free tickets will be increased to 600 per time slot. This means that a total of 2,400 visitors per day are admitted. The admission times are daily in the time slots 9 a.m. to 11 a.m., 11 a.m. to 1 p.m., 1 p.m. to 3 p.m. and 3p.m. to 5 p.m.. It is requested to limit the duration of the stay in the Fasanerie to a maximum of three hours, so that other people also have a chance to visit the park. Every visitor - including children - needs a ticket so that the maximum number of people can be monitored. All persons are asked to adhere to the generally applicable distance and hygiene rules.

Furthermore, the mask requirement at bus stops is no longer required. In public transport vehicles, for example in ESWE buses or in trains, a medical mask must still be worn. This also applies, among other things, in taxis, on passenger ships and ferries as well as in the associated access and station buildings as well as in underground stations and during the use of transportation services.

Up-to-date information about Corona is available at wiesbaden.de/coronavirus. There, under the item "Pressemitteilungen und Verordnungen", the respectively valid municipal general decrees can be downloaded. The State of Hessen publishes its ordinances and general decrees under hessen.de/fuer-buerger/corona-hessen/verordnungen-und-allgemeinverfuegungen.

Source: https://ift.tt/3qptYPM

Date Taken: 06.25.2021
Date Posted: 06.25.2021 08:14
Story ID: 399712
Location: WIESBADEN, HE, DE 

Web Views: 470
Downloads: 0

PUBLIC DOMAIN  

RWS Revives Language Weaver, Now Powered by SDL and Iconic Translation Machines - Slator - Translation

RWS Revives Language Weaver, Now Powered by SDL and Iconic Translation Machines

Over the past five years, machine translation (MT) has rapidly matured to become an essential offering for global businesses. Many companies tout the simplicity of their MT solutions and, in many instances, generic technology meets clients’ needs. But for customers who need more, RWS is investing in research and expertise to go the extra mile with the newly revived Language Weaver brand.

Language Weaver’s return is a result of the collaboration between two heavy hitters in the MT world, Iconic Translation Machines and SDL, both of which RWS acquired in 2020. Although  each company had its own unique way of approaching certain problems, there was enough overlap that the best approach was to merge the teams and their technologies.

Mihai Vlad, Managing Director of AI and Machine Translation at RWS, told Slator that the teams’ shared experiences have made for a smooth integration. “We’re surrounded by like-minded people who focus on similar challenges, like helping enterprise customers solve real business problems with machine translation,” he said.

Advertisement

The reintroduction of the Language Weaver brand signals a fresh start for RWS while honoring the teams’ heritage. “Far from starting from scratch, there’s a lot of history behind the two teams,” said John Tinsley, VP of AI Product and Marketing at RWS. “The name reflects that this is more than just MT at RWS.”

The name Language Weaver is a nod to MT pioneer Warren Weaver. His 1949 theory of computer translation as decoding and encoding languages was far ahead of its time, and aptly describes how MT functions today. 

The company started off as a spin-out from University of Southern California in 2002, productizing research for business and becoming particularly popular with government and enterprise buyers. Iconic also has academic roots, emerging from Dublin City University in 2012 to eventually specialize in regulated industries such as IP, e-discovery, and life sciences.

Language Weaver will continue to tap into those strong university connections to support its research, a major priority for the brand. “Language Weaver is a destination for people who want to work on cutting-edge research. We want researchers graduating with PhDs in the field to think, ‘I want to be part of that team,’” Tinsley said, adding that research is not limited to product development, and goes beyond MT to touch on multilingual summarization and data analysis, among other areas.

“It could be that the MT requires other, similar NLP technology to get better,” Vlad noted. Combined teams, whose members include software developers, NLP researchers, and linguists, draw on their unique mixture of expertise to improve MT. This offers a unique position in the market, where “the group can either get the technology to enable productivity of linguists, or we use the linguistic prowess to make the technology better,” he explained.

Going the Last Mile

Language Weaver has already packed quite a punch in upgraded offerings for new and existing clients, and now handles more than 2,700 language combinations. And with plans to develop more services in response to buyers’ needs, the team is particularly driven by the goal of bringing MT to users wherever they might need it.

“A lot of times translation is more ad hoc than traditional localization,” Tinsley said. “You can have TMS and CAT tools that take care of industrialized translation as it’s going through the production line, but what about other cases where multilingual content is coming through email, in your CRM, or via a document review platform?”

In addition to Language Weaver’s integrations, which give clients access to MT within their preferred platforms, employees can send the machine translated content for linguist review with the click of a button, without leaving their workflow. Pre-agreed rates and other details simplify an otherwise complex process.

Language Weaver offers both off-the-shelf technology and bespoke solutions to help buyers go the last mile, which looks different for every client. For example, clients with highly sensitive data can opt to train models on-premise rather than in the cloud. The game plan might also include a hyper-customized engine, or post-editing and linguistic validation carried out by some of RWS’ thousands of linguists.

“We can get you most of the way there with our ready-to-go options, but when you need that last mile, that’s where we stand out and it’s one of the reasons I’m really excited to be part of this team,” Tinsley said.

Team members will share the history, technology, and linguistic expertise behind the brand when RWS’ six-part webinar series on Language Weaver kicks off on June 22, 2021.

The series will continue as familiar faces from RWS, SDL, and Iconic lead product demos and discuss enterprise solutions in several industry-specific webinars. Check out the Language Weaver blog for more details the Monday before each webinar.

Fan translations become official for the lost Trails RPGs - PCGamesN - Translation

If you love RPG games and haven’t played Nihon Falcom’s Trails series, you’re missing out – but then, the English-speaking world has been missing pieces of the series for years. A group of fan translators known as the Geofront have worked to unofficially bring The Legend of Heroes: Trails from Zero and Trails to Azure to Western audiences, and now that work is becoming official.

Trails from Zero is due to launch in autumn 2022, while Trails to Azure will land in 2023, both published by NIS America. Both games will hit PC via Steam, Epic, and GOG, with versions for Switch and PlayStation 4 as well. The Geofront’s translation text will serve as the basis for the official localisation, and NIS is making use of the English titles and logos the fan translation team put together.

“Leading the Geofront’s Trails to Azure was a dream come true, but seeing this partnership come to fruition is something unfathomable,” Trails to Azure project lead Scott says in a blog post. “I cried tears of joy the day I read NIS America’s proposal to us. I was overwhelmed at the thought of my name being immortalized in my favorite game of all time… forever.”

For now, the Geofront has removed its own translation patches in an effort to support the official release.

YouTube Thumbnail

We interviewed members of the Geofront and other fan translation teams earlier this year to find out more about the process of unofficially bringing these games to new audiences, and you can find out a lot more about the work at that link.

YouTube Thumbnail

NIS has also announced that The Legend of Nayuta: Boundless Trails and The Legend of Heroes: Trails into Reverie are both coming West in 2023.

Travis Scott and Dior have removed “collaboration” from the dictionary - Illinoisnewstoday.com - Dictionary

Almost exactly two years ago today, I had a breathtaking afternoon near the Arc de Triomphe and saw Kim Jones finishing up his Spring / Summer 2020 menswear collection.

The dressing room was like a Willy Wonka chocolate factory for modern fashion lovers. On the wall are tables with champagne suitcases made in partnership with the new LVMH acquisition Rimowa at the time, favorite remixes of the Galiano era such as saddlebags and Dior gusset prints, and many made with the prosperity of Daniel Arsham. Accessories and jewelry were lined up. Yoon Ahn, Matthew M. Williams.

What they all had in common: Tips for curating (no, accelerating) the work of others. “I curate what modern Dior sees,” Jones said. Told me at that time.. “For example, a comparison of Raymond Pettibon’s romantic vision and Jean Cocteau. Daniel Arsham’s work on Dali. Cowes from Picasso’s point of view. You have to look at them from the point of view of where we are now. not.”

Two years later, the strategy is exactly the same, as the industry is looking at Jones’ blockbuster collection in collaboration with Travis Scott, who turned from a musician to a megabrand.

The curator’s boulevard, which continues from Christian Dior (born 1905 in Granville) and Travis Scott (born 1992 in Houston), is winding, but not so indirect. “When Christian Dior first went to the Americas, one of his first ports of call was Texas, which he loved,” Jones explained to us during this season’s fitting. “He loved it more than Los Angeles, so I saw it as an idea to start a collaboration with Travis Scott.”

A French couturier wandering the surreal plains of Texas, this spiritual image is a set design for today’s Spring 2022 Menswear Show, featuring giant roses and magic mushrooms growing from dusty pink sand. Did a lot. The western desert has always been a fantasy space, the projection plane of the sky for the wildest creative imagination, whether it belongs to Hunter S. Thompson or not. Las Vegas of fear and disgust Or Travis Scott’s Astroworld..

The advantage of the desert in the sky is that it is a space where anything can happen. And today, as the world of pop culture, art, and high fashion drifts together like structural plates, we’re learning not to be so surprised by the oozing volcanoes and lava that form. Was it really shocking to hear that Travis Scott is making burgers at McDonald’s? Similarly, was it really shocking to learn about this new collection at Dior? These developments are part of the natural course of things, and in Kim Jones’ work, collaboration is not only surprising, but always makes sense.

“I met Travis six years ago, and we’ve been in constant contact since then,” Jones told us, telling us the history of the show from 1947 to the present. “I started talking to Travis about a foundation that students want to set up to make sure they can’t afford to go to Parsons School of Design and realize their dreams, so talk to him.” Would you like to do something together? ” Because you work with fashion brands and haute couture houses and can support this project as well. This fundraising campaign led to the creation of a series of shirts hand-painted by artist George Condo, the show’s most fascinating artifact. It will be auctioned to fund Scott’s scholarship program.

The setting of today’s show would lead you to expect a complete parade of Yeho clothing, but no road in the old town was found in this collection. Western accents came in the form of flared tailoring, python prints, jeweled cacti, and the return of the aforementioned saddlebag bag to its natural habitat. There were instant fan favorites such as the hybrid snapback bucket hat, the oversized printed sweater, the couture-decorated track pants, and the new addition to the Dior sneaker Canon. Look 28 featured a model with all five different leather accessories in one hand, as if to say, “Hey, buy all this.”

But beyond all the highly coveted items themselves, Jones’ Spring 2022 Menswear Show could be cursed to live in our hearts as an issue about the essence of collaboration.Last month, a conversation about brand matchmaking — or as GQ’s Rachel Tashijan Call it “Corporate Raptorism” — Reached an enthusiastic pitch.Last week, editorial director Christopher Morenci Diagnosed The Tinder addiction luxury industry and how our sportswear editor Fabian Gorsler explained Collaboration inflation Destined to make sneaker foam. Oh, and at the same time, Dior announced another collaborative menswear collection with the Sacai label in Chitose Abe.

But it’s becoming increasingly clear that collaboration is just the way new ideas, clothing and artwork are generated today. In this sense, Travis Scott’s rap music home is far more timeless. When Drake sings with Lil Baby, no one in the music industry writes a fragment of thought.And when you read the liner notes for an album like AstroworldThe huge number of fellow musicians, vocalists and producers who create that one artwork is amazing.

For Dior Men’s Spring 2022, you’ll find similar things like George Condo’s paintings, Matthew M. Williams and Yun An’s accessories, and of course Scott’s own contributions. With all these hands involved, does it make sense to say that what looks like a runway is Dior x Travis Scott? Jones has collaborated so much by running Dior through an extroverted approach with this curator that it no longer makes sense to call it collaboration. He’s just making things.

Source link Travis Scott and Dior have removed “collaboration” from the dictionary

Translation: "Program-Think," Notorious Anonymous Chinese Blogger, Feared Detained - China Digital Times - Translation

An anonymous Chinese tech and politics blogger known as program-think (编程随想) has reportedly been detained in China after evading identification and arrest for more than 12 years. program-think, whose Blogspot posts included how-tos on evading China’s Great Firewall and frequent political commentary, attracted a sizeable following on social media. While achieving notoriety in China after publishing a project on Github exposing the connections and hidden wealth of high-ranking members of the CCP, they were also praised by supporters for sharing particularly thoughtful analysis and opinion on a wide range of political issues. They built an almost legendary status through their commitment to remaining within China, a defiantly “catch me if you can” attitude toward authorities mockingly referred to as “the Imperial Court,” and the sheer length of time for which they managed to protect their identity. program-think’s writing was often peppered with references to “V for Vendetta,” with whose masked protagonist they were sometimes compared.

The gap since program-think’s last online activity has now stretched well beyond the 14 day period they previously described as “ordinary inactivity.” On Wednesday, CDT Chinese reported that program-think’s Chinese name had become a blocked word on some Chinese social media. Supporters have expressed fear that the blogger’s long-treasured anonymity may now backfire, giving the authorities cover for abuses in detention. Radio Free Asia reported on program-think’s apparent detention:

A person familiar with the matter who gave only his surname, Xu, told RFA that the anonymous blogger was now in police custody.

[…] Xu said Program-Think was likely detained for exposing the hidden wealth of high-ranking members of the ruling Chinese Communist Party (CCP), and his political theorizing and anti-brainwashing campaigns, conducted via his blog on the overseas-based Blogger.com platform.

[…] Program-Think was nominated for best Chinese blog in the 2013 Deutsche Welle International Best of Blogs awards, or BOBs.

The author told the station at the time that he had never set out to write political content to begin with, but just wanted to share his years of experience in programming.

But the blog gradually become popular with people wanting ways to get around government censorship, and later branched out into information security tips and political analysis, the station reported at the time of the blog’s nomination. [Source]

Over the years, CDT Chinese has republished several of program-think’s blog posts. The range of topics covered is broad, from domestic political commentary, to in-depth technical posts on how to hide one’s digital tracks, and even an in-depth discussion of the U.S. electoral system in the aftermath of Donald Trump’s election victory in 2016. Below are a selection of excerpts from program-think’s writing:

Warmly congratulate the “Princeling Party Network” open source project for being the first to be recognized by the Imperial Court

June 30, 2016

Background

This year (2016), on the eve of the “Two Sessions,” I opened my own “Princeling Network Map” on Github–consider it a gift to the Two Sessions.

The content of this project is very rich–including more than 700 influential officials, more than 130 influential families–and is the result of many years of organization; it was not easy.

After the project was published, it won a lot of support from netizens (nearly 2000 stars, nearly 600 forks). Obviously, this project makes the “Imperial Court” uncomfortable. But because Github is simply too important (the world’s largest open source project distribution platform), the Imperial Court dares not block Github, and Github uses the “encrypted” HTTPS protocol, meaning the [Great Firewall] cannot selectively implement blocks.

But among the cabal of Imperial Court officials, not everyone is a lazy idler. The Imperial Court used a new quasi-official organization (the Cyber Security Association of China) to send a “delete order” to Github’s network administrator (see this link). At present, Github network administrators’ action has been to cut access to the project (selective blocking). In other words: when you visit the project from within the wall, you’ll see a message in a foreign language saying the project is temporarily unavailable; but if you scale the wall and access the project, you can view and download as usual.

The government’s delete order for this project is the sixth in Github’s history, and the first from the Chinese government. (The previous five delete orders were from the Russian government, see the official link on Github for details).

[…] Why is this worth celebrating?

Reason No. 1

First of all, the project hit the Imperial Court’s G-spot : )

This project has gained relatively large influence (see the three indicators of star, fork, and watch). And the day the project went live, thanks to widespread user interest, the project made it to Github’s trending repositories.

For the above reasons, there must have been considerable restlessness within the Imperial Court : )

In recent years, I’ve often seen such sentences on the internet as “the keyboard party isn’t worth shit.” When I released the “Princeling Network Map” a few months ago, I myself said “exposing powerful families does jack shit.”

Today, I have to ask: if it really isn’t worth shit, is it a good use of the Court’s time to try and block this project? In its response, the Imperial Court proves the project is very useful : )

Reason No. 2

This incident also suggests that the measures used to hide my identity are reliable.

The special police no doubt want to arrest me, but have not succeeded, so they had to use this “takedown request.” This method of deletion opens room for ridicule.

If the special police could work out my identity, it would be like what happened to the author of Shadowsocks, at least–invitation for tea, and then forced deletion of the project by its author.

The last reason to celebrate is this: the Streisand effect. This is when attempts to limit the public’s understanding of information/content only causes the information/content to be more widely known.

Since this project is the first such “takedown request” received by Github, the Imperial Court has triggered a wide range of reports (including domestic and foreign).

Blocking this project and blocking my name have only let more people know about it. The blocking has increased its influence, which is worth celebrating–the greater its influence, the more scandalized the involved parties : ) […] [Chinese]

The takedown request on program-think’s “Princeling Network Map” attracted significant international media coverage at the time.

Between 2015 and 2016, the phrase “Zhao Family” (赵家人) became a popular internet meme in China. The phrase is a reference to Lu Xun’s “The True Story of Ah Q,” and netizens came to use the character of Mr. Zhao to refer to China’s ruling elite in a derogatory way.

Discussing the Significance of “Zhao Family” Becoming Popular on the Internet

January 12, 2016

Recently the phrase “Zhao Family” has been very popular, and the Imperial Court has begun to block related vocabulary. The more they block, the more I talk.

The “Zhao Family” Phrase As an Anti-Brainwashing Strategy

Revealing “Patriotic Spin”

In our Celestial Empire, “patriotic” propaganda has become “spin,” and is wont to compare apples to oranges. For example, the promotion of the truth is always mixed with “patriotism” and “love for the government/Party.” In fact, “nation, government, and party” are three different concepts– see Political Literacy 101: Differentiating the Concepts of State, Political System, Citizen, Government, and Political Party.

There have also been some phrases popularized over the last year to ridicule official patriotism, including the well known “precious country,” “your country,” and Shina. But this vocabulary is not as deep as “Zhao country.” “Zhao country” hits the nail on the head: the Celestial Empire is exclusively dominated by the powerful.

Ridiculing the 50 Cent Party

In the past, when you came across the “volunteer fifty center” (fifty cent party members who are self-directed) on the internet, if you talked to the other party, you may waste your breath, but it wouldn’t change anything.

Nowadays, though, when you meet a “fifty center” again (whether it is a “volunteer fifty center” or “professional fifty center”), you can choke the other party with a simple sentence: “you are also surnamed Zhao.”

[…] The significance of the popularity of “Zhao Family“

The Imperial Court loses its position on public opinion

To be frank, the speed with which this phrase became so popular exceeded my expectations. Many netizens use this term to express at least the following points:

1. A considerable proportion of the people have realized that the “powerful” and the “popular” are often opposed to one another, and that the powerful are the main enemy of the people;

2. After realizing this, a considerable proportion of the people are still willing (daring) to express this in public places (online);

3. The reasons are publicly stated, indicating that their dissatisfaction with the powerful has reached a certain level.

The Imperial Court quickly began to block this phrase, which also suggests: the widespread popularity of this word is very bad for them.

More than a year ago, I wrote an article: “Various Signs: the Mouthpiece of the Party and State is Gradually Losing its Hold on Public Opinion.” Now it seems that the Court is losing its hold of public opinion at a very fast rate.

The importance of public opinion to the regime

There is a simple truth, that I guess everyone should understand, which is: If you win the heart of the people you win the world, if you lose the heart of the people you lose the world.

Today is the age of the internet, and online public opinion is the embodiment of “popular sentiment.” When online public opinion becomes more and more unfavorable to the Imperial Court, it means that the Imperial Court’s foundation in public opinion is getting weaker and weaker; therefore, the Court’s foundation is getting worse and worse.

Although many netizens hate the CCP, they don’t believe that the CCP will collapse. In their view, the CCP controls the state machinery (military, police), and the people are defenseless. But you should understand: the grassroots members of the state apparatus are also the people. Some of the people’s hearts lost by the Imperial Court were originally members of the state apparatus. When the Imperial Court’s loss of popular support reaches a certain level, the state apparatus may not be able to function normally; what’s more, the state apparatus may strike back at a critical moment (you can recall the collapse of the Communist Party of the Soviet Union and the collapse of the Romanian Communist Party).

In order to prevent some people from arguing, let me add:

I’m not saying that the CCP will collapse soon. What I mean is: the greater the number of hearts lost, the sooner the collapse. (I often encounter readers asking me “the exact time of the downfall”–I’m not a fortune teller, so I can’t answer this question.)

My top priority at the moment is to be a good “party-state grave digger”–doing my best to contribute to the burial of the party-state : ) […] [Chinese]

In 2019, to celebrate the 10th anniversary of the blog, program-think published an exhaustive post documenting their experience evading China’s cyber police, alongside a guide for readers on how to obfuscate their identities online. Revisiting the post now in the context of program-think’s disappearance, these remarks are significant and chilling, including in their characterization of “ordinary inactivity” and confidence in their identity-obscuring measures.

Why the Authorities Can’t Catch Me–A Summary of My Security Experience After Ten Years of Anti-Party Activities

January 31, 2019

I haven’t been online for several days, and some readers have expressed concern that something might’ve happened to me. Not to worry! I was still replying to comments as of the 21st. As of the time of publishing of this blog post, within a 14-day window, my silence counts as “ordinary inactivity.”

[…] “The Imperial Court wants to catch me but cannot succeed,” which shows that my defensive measures are basically reliable.

Readers familiar with my blog know that I have been discrediting the party-state for many years (from the first political blog post to today, it has been more than 9.5 years, rounding to the nearest ten years [sic]).

I remember that many years ago, someone said something to me in the blog comment area (the following is the gist of it):

You, child, can show off on the internet because the cybersecurity police haven’t noticed you; when they turn their eyes to you, you can count your days.

At that time, many things hadn’t happened yet, and I lacked the material to refute [the commenter]. Now I can refute it confidently – the relevant departments of the Imperial Court have long been eyeing me; unfortunately, they can’t do anything about me.

If you want to see the evidence, please read the “Ten Years of Running My Blog” post from several days ago. I’ve excerpted some of the main points:

1. As early as the 2011 “Jasmine Revolution,” I published a number of blog posts on the nature of “incitement.” (Note: those articles obviously discuss the major crime of “inciting subversion of state power.”)

2. In 2016, the Imperial Court issued a government takedown request to Github in an attempt to delete the “Princeling Party Relationship Network” project that I maintained. (Note: Github has a spine, and the project is still standing today.)

3. Two state-backed attacks against my Gmail account (Note: in 2011 and 2017 respectively)

4. A large-scale “screen flooding” [spamming of the comments section] attack on the comment area of my blog in 2017. (Note: the Blogspot comment system has a CAPTCHA mechanism. To achieve the requisite rate for screen flooding, you need a lot of Fifty Centers all at the same time.)

The aforementioned signs have already proven that I am a thorn in the sides of the relevant departments of the Imperial Court.

Having expended so much breath, I want to emphasize one point–my defense measures are sound!

In other words, I dare not say that my defense measures are perfect (perfection is impossible), but at least there are no obvious loopholes. Otherwise (if there were obvious loopholes), I would either be pursued across provincial lines, or my account would be compromised. How could I “willfully discredit the Court and viciously attack the party and state leaders” over the last ten years? […] [Chinese]

As of the date of posting of this article, program-think’s blog has been inactive for 47 days. Read more about them on CDT’s Chinese wiki.

“Pride of all”: Irene Montero imposes her kick to the dictionary in the official message of the... - Market Research Telecast - Dictionary

The Ministry of Equality that directs Irene Montero has released a poster on the occasion of the International LGTBI Pride Day that is celebrated next Monday, June 28. The message that accompanies this poster does not go unnoticed: “Pride of all, all and all”. This kick to the dictionary of the RAE that the minister has given in recent months now escalates to the official messages of the Government.

«Our poster to accompany #Orgullo is a tribute to activism and the fight for LGTBI rights: Stonewall, the Barcelona’77 demonstration for sexual freedom and activists like Pedro Zerolo are the pride of all, everyone. For a feminist and diverse Spain», Ensures on social networks the official profile of the Ministry directed by Irene Montero to spread this poster.

The poster includes an illustration by the artist Lara Homes. The trans women who appear in the center of the image are the protagonists of the photo made famous by the photographer Colita during the first demonstration in defense of sexual freedom that took place in Spain, specifically in Barcelona in 1977. Among them, there are also find Sylvia Rivera Y Marsha P. Johnson, trans rights activists who rose to fame after participating in the Stonewall riots.

Irene Montero has also spread this poster on social networks. The same have been done by other senior officials in his ministry such as the general director of Sexual Diversity and LGTBI Rights, Boti Garcia. Always activism. Pride always, “Garcia wrote on social media.

«Guarantee the rights of all»

“Todes” is a word that does not exist in the Spanish language, but Irene Montero began using it months ago to defend binary people. “We must guarantee the rights of everyone, everyone and everyone in our country”, said Irene Montero during an act of Podemos on the occasion of the Madrid elections on May 4.

However, the same Montero recognized a few weeks later that the term “todes” ridicules people who do not feel like a man or a woman. It was during an event organized by his training and in which he denounced the criticism he receives when he uses this wrong word. “Sometimes it involves me a bit of debate, a completely distorted debate that is used from the ridicule, from the questioning … Never from the honest question, from the interest in knowing … But I think it is an obligation while I am Minister of Equality” , he claimed.

«Because it is no longer a question of analyzing language. I have been a super studious and super nerd girl, who worried me about knowing all the rules of our language. But it is a matter of recognizing the reality of many people who exist in our country and in the world who do not feel recognized in one gender or the other. They demand to be named and rightly so, “added the minister.

Article Source

Disclaimer: This article is generated from the feed and not edited by our team.

Thursday, June 24, 2021

Magee-Women’s Research Institute holds ribbon cutting for clinical and translation research center - YourErie - Translation

Local News

Posted: Updated:

Magee-Women’s Research Institute had a ribbon cutting Thursday afternoon for their new clinical and translation research center.

Back in 2019, the Erie Community Foundation announced a $6 million grant to expand Magee-Women’s Hospital and create a new biomedical research lab at Penn State Behrend.

Magee now has trials and studies for pregnant women and those with cancer.

What should I know about the delta variant?

“The patients of Erie are so grateful for the care, particularly when the care can be provided locally without multiple specialists coming up here. They say without exception, it’s so rewarding to care for the people of Erie.” said Robert Edwards.

Destination PA: A tour of Raystown Lake

Edwards says there are a total of 12 physicians that come here from Pittsburgh. They are also adding research services, OB/GYN specialists, and academic health professionals.

For news delivered right to you, subscribe to JET 24/FOX 66/YourErie.com’s breaking & daily news email list