Saturday, October 9, 2021

Korean Experts Break Down The Translation Issues From Squid Game - LADbible - Translation

If you are one of the millions of people worldwide who have been enjoying Squid Game recently, you might be interested to know that some people believe that you've not been getting the whole message correctly. You can see their take on what viewers are missing out on below:

Loading…

So obviously, the show is from South Korea, and therefore most people are watching it with subtitles, or with dubbed audio.

However, you're very much at the mercy of the translators by that stage and some of the people who actually speak Korean say that there are some parts of the show that are lost.

One such person, who goes by the name of Youngmi Mayer, explained what's going on over on Twitter.

She said: "I want to do a scene breakdown on TikTok to show you what they could've translated to I might work on it today just so you can see what I mean and see what you missed.

"Such a shame. Translation is extremely important."

In a video shared about the show, she explained how certain characters - in this case, a 'low-class gangster' character - are represented differently in the translation.

For example, at one point the subtitles read 'I'm not a genius but I can work it out', whereas the actual Korean was 'I'm very smart I just didn't get a chance to study'.

That's important, apparently, because it's the 'entire purpose' of the character, and represents a trope of Korean culture, according to Youngmi.

Anyway, it's been a wildly successful show, so perhaps they'll be able to update it with different translations at a later date.

Not everyone thinks it's so rubbish, though.

Euijin Seo, a Korean language teacher, told Buzzfeed that you can't exactly call it 'bad', as: "All dialogues in the show are extremely Korean-ish, reflecting Korean culture,"

He continued: "The process of translation must have been tough because there are tons of terms in Korean that cannot be directly translated into English."

So, there's obviously nuances of the dialogue that we're not getting, but essentially the show is the same regardless of the translation.

Credit: Netflix
Credit: Netflix

Why would Netflix deliberately make the show different for different cultures, after all?

Either way, it's the biggest show in the world just now, so they're probably not too worried about the issues that some folks have with the translation.

Adblock test (Why?)

Friday, October 8, 2021

This Korean American Woman Pointed Out Inaccurate Translations In The English Version Of "Squid Game," And It's Starting A Big Online Debate - BuzzFeed - Translation

"Our job as the dubbing actor is to faithfully maintain the spirit and tone and most importantly, the mouth flaps [the way the mouth moves up and down] of the character, so that it matches to the original as close as possible. A lot of times, a translator will revise the script on the spot, as they try to figure out synonyms that will still match with the meaning of what the original dialogue is, while still matching the flaps of the language."

Adblock test (Why?)

New Nevada Law Protects Limited-English Proficiency Consumers by Requiring Translation of Certain Financial Legal Documents - JD Supra - Translation

How to provide financial services to limited-English proficiency (“LEP”) consumers has become a pressing legal issue. Both federal and state laws provide requirements and limitations regarding translations of financial documents. Earlier this year, the Consumer Financial Protection Bureau (“CFPB”) published a comprehensive statement encouraging financial institutions to provide services to LEP consumers. The CFPB also took enforcement action against a company for, among other things, deceptively marketing to Spanish-speaking consumers. Following the trend to protect LEP consumers, a new Nevada law, effective October 1, 2021, makes it a deceptive practice to not  provide translations for certain financial contracts, agreements and disclosures (“Nevada Law”).

Under the Nevada Law, enacted as Assembly Bill No. 359, any person, who in the course of business, advertises and negotiates certain transactions in a language other than English must provide a translation of the contract or agreement that results from the advertising and negotiations. The translation must include every term and condition of the contract or agreement.

Which transactions are covered?

Subsection 3 of Section 4 of the Nevada Law requires that translations be provided for a contract or an agreement with an LEP consumer that results from either of the following:

  • A loan or extension of credit secured by property, other than real property, used for personal or household purposes
  • A lease, sublease, rental contract or other contract or agreement for a term of at least one month and that involves a dwelling, apartment, mobile home or dwelling unit used as a residence
  • An unsecured loan used for personal, family, or household purposes

Who is exempted from the translation requirements?

According to subsection 4 of Section 4, the translation requirements do not apply to banks or savings and loan associations that have physical locations and engage in a transaction other than the issuance of a credit card or automobile loan.

Under Section 5, a financial institution that is required to make disclosures under Regulation M (Consumer Leasing) or Regulation Z (Truth-in-Lending) will be deemed in compliance with the Nevada Law if it provides translations for those disclosures in the same language of the contract and provides the translated disclosure to the contracting parties before execution.

What is not required to be translated?

As detailed above, the law requires that every term and condition be translated. However, under Section 8 of the Nevada Law, the following text does not have to be translated:

  • Names and titles of persons
  • Addresses
  • Brand names, trade names, trademarks, and registered service marks
  • Make and model of goods or services
  • Numerals, dollar amounts expressed in numerals and dates
  • Individual words or expressions that do not have a generally accepted non-English translation

What are the consequences for not complying with the translation requirements?

Section 9 of the law provides the aggrieved party (e.g., LEP consumer) the right to rescind the contract or agreement if the financial institution fails to comply with the translation requirements.

Takeaways

As state attorneys general and legislatures take more measures to protect LEP consumers, financial institutions should revise their LEP policies and guidelines to ensure compliance with state and federal laws and regulations. The consequences for failure to comply with these regulations can be substantial as the new Nevada Law and recent CFPB enforcement activity show.

Adblock test (Why?)

How to use the translation app on iPhone - The Catholic Transcript - Translation

The translation app, as its name suggests, is a tool that facilitates in understanding the meaning of words and phrases in different languages. The application allows translations in 11 languages ​​that can be downloaded for offline consultation.

For people who travel, study or are interested in other languages, the app is very useful for understanding texts and even interpersonal conversations. Its voice feature, improved in iOS 15, acts as a real-time translator — you no longer need to tap the microphone to talk to someone else.

In addition to An apple Extended translation for the entire system. Now any specific word or phrase can be translated while you are using a file Iphone, whether in The WhatsApp or in Safari. This makes the app more efficient and possibly a better option than Google Translate.

Want to follow the best tech news of the day? Access and subscribe to our new YouTube channel, Canaltech News. Every day a summary of the most important news from the world of technology for you!

Check out the main functions of translation on iPhone below.

How do you translate words?

Step 1: Open the translate app. Then select the two languages ​​for which you want to get a result.

Choose the desired languages ​​in the translation app – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

Step 2: Tap the microphone to speak or select the text box to type the word or phrase you want to translate. Then press “Go”.

See the meaning of words in other languages ​​in the app – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

If you want to know the broader meaning of the word, click on the “Dictionary” button (represented by a book) below the text box.

The dictionary gives the broad meaning of the translated word – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

Press the “Favorites” button (represented by a star) to bookmark the translation and come back to it later.

Add subtitles to favorites to save in the app – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

How to use chat

iOS 15 now allows for a seamless conversation with a speaker of another language via subtitles. to do this. Follow next steps:

Step 1: In translation, click on the “Conversation” tab.

Click on the “Chat” tab in the app – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

Step 2: Just press the microphone button once to chat with another person and receive translation from the app.

Talk to someone and get real-time translation of the dialogue – Screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

To make the conversation easier, you can change the screen orientation using the Face to Face feature. Thus, each side assumes one side of the iPhone to facilitate interaction between interlocutors. To do this, press the button on the left side of the microphone and select the “Face to Face” option.

Change the screen orientation on the indicated button to facilitate dialogue – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

How to translate anywhere on iPhone

iOS 15 allows you to translate texts and words anywhere on your iPhone. So you don’t need to multitask or search the app whenever you want to know the meaning of a word in another language.

To do this, just select a text in the system and click “Translate”.

Check translation of a word anywhere on iPhone – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

How to download languages ​​for offline translation

We don’t always have an internet connection enabled on our iPhone, do we? To get around this problem, if you urgently need to translate something, learn how to download languages ​​on iPhone and use Translate Offline app.

Step 1: In the Translate app, open one of the language boxes at the top of the screen. Then click on “Manage Languages…”.

In the translation app you can download languages ​​for offline use – Screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

Step 2: Click the Download button next to the language you want on your device.

Download languages ​​for offline access in translation – screenshot: Thiago Furquim (Canaltech)

Did you like this article?

Subscribe to your Canaltech email to receive daily updates with the latest news from the world of technology.

Adblock test (Why?)

Popular book by Breslov rabbi now available in Mandarin translation - Israel Hayom - Translation

[unable to retrieve full-text content]

Popular book by Breslov rabbi now available in Mandarin translation  Israel Hayom

Thursday, October 7, 2021

Merriam-Webster Dictionary's Definition of Anti-Vaxxer Includes Opposing Vaccine Mandates - Newsweek - Dictionary

The official definition of an "anti-vaxxer," according to the Merriam-Webster dictionary, includes people who oppose vaccine mandates.

The dictionary's definition of the term, which was updated last month, is "a person who opposes the use of vaccines or regulations mandating vaccination."

The term has widely been used to describe individuals who do not believe in vaccinations, but has not often been used to describe those who disagree with requirements necessitated by private businesses.

Some vaccinated individuals still oppose mandates from employers, arguing that unvaccinated people should not have to choose between getting the jab and their jobs.

Merriam-Webster said "anti-vaxxer" is used particularly often to describe "a parent who opposes having his or her child vaccinated."

In an effort to get more Americans vaccinated against COVID-19, more businesses and employers are adopting vaccine mandates and the new requirements are indicating that mandates work.

According to a White House analysis released on Thursday, health care systems, schools, public-sector agencies and private businesses with vaccine requirements have increased vaccination rates among workers to over 90 percent at many organizations.

Comparably, those figures are significantly higher than the average rate of fully vaccinated adults, which is 63 percent.

On Thursday, President Joe Biden will visit Chicago to promote vaccine mandates for large employers.

"The president's message will be clear: Vaccination requirements work," White House Press Secretary Jen Psaki said on Wednesday. "Vaccination requirements get more people vaccinated, helping to end the pandemic and strengthen the economy."

Anti-Vaxxer Mandate Definition Merriam Webster
Anti-vaccination protesters holding signs take part in a rally against COVID-19 vaccine mandates in Santa Monica, California, on August 29, 2021. Ringo Chiu/Getty

Vaccine mandates implemented by United Airlines, the New York City schools, the NBA and major hospital systems have all shown that requiring workers to get a COVID-19 vaccine is an effective way of boosting vaccination rates.

United was the first U.S. airline to tell its employees they needed a vaccine if they wanted to keep their job. Following that August 6 announcement, 99.5 percent of the airline's workforce has now been vaccinated.

New York City Mayor Bill de Blasio, a major proponent of vaccine mandates, also announced on Monday that 95 percent of the city's public school staffers have received at least one dose of a vaccine.

A week before the mandate went into effect, the vaccination rate among the city's department of education personnel was 87 percent.

In September, Biden asked the Occupational Safety and Health Administration (OSHA) to create rules requiring companies with more than 100 employees to mandate vaccinations or weekly testing.

While OSHA is still reviewing the president's request, several large employers, like Proctor & Gamble and 3M, have already imposed vaccine mandates in the weeks following Biden's announcement.

The White House has also pointed to the economic impacts of getting more people vaccinated.

A Goldman Sachs report cited in the Thursday report estimates that increased vaccination rates could lead to a return of up to 5 million workers to the labor force and found that states with higher vaccination rates also saw higher small business employee hours.

Adblock test (Why?)

Obscure 2012 Yakuza Game Is Getting A Fan Translation - Kotaku - Translation

Adblock test (Why?)